Professor
原帖由 JKM 於 2010-9-30 22:42 發表 e set進化線我有諗過咁叫... 兩腳石→三腳石→四腳石
查看詳細資料
TOP
圧制を通じての平和を
壇膠
DECEPTICON
查看個人網站
MARZ戦鬪教義指導要綱13番 ... ...
屈機訓練員
一擊必殺!
原帖由 celluloid 於 2010-9-30 22:40 發表 ギGAIAス
原帖由 立立 於 2010-9-30 22:49 發表 直接挖詞源的話就Giga-(ギガ) + Gaia(ガイア) + Earth(アース) 直譯是"究極地球" ... 好像有哪裡不對
大丈夫だ、問題ない
原帖由 CYPHER 於 2010-10-1 03:31 發表 ホイーガ 這隻的品種應該是沙漠出沒果種捲成球狀的蟲吧?
池田センセーマンセー! ...
そうかそうか
好很勁訓練員
原帖由 立立 於 2010-9-29 23:41 發表 シビシラス 幼雷鰻 痺れ[麻痹](しびれ)→雷 + シラス[白色魚苗的總稱]
禁止發言
新手訓練員
原帖由 約定RockLEE 於 2010-10-1 14:07 發表 水珠丸滿難聽的說... 我看的那個版本是譯作小球獺的...
原帖由 CYPHER 於 2010-10-1 21:37 發表 目前的音譯是台式的嗎? 其實音譯的話建議分港式和台式 始終讀音上的問題
強勁訓練員
★.疾走の光.★
版豬仔
はなざわかな蕩
原帖由 yjfoeg 於 2010-9-30 19:23 發表 トルネロス 暴風羅斯 ボルトロス 伏塔羅斯 ランドロス 拉塔羅斯
原帖由 立立 於 2010-9-29 23:41 發表 ギアル 齒輪怪 Gear[齒輪](ギア) ギギアル 機輪怪 Gear[齒輪](ギア) + Gear[齒輪](ギア) ギギギアル 巨輪怪 Gear[齒輪](ギア) + Gear[齒輪](ギア) + Gear[齒輪](ギア)
厨人
原帖由 Deon 於 2010-10-3 02:43 發表 [02:41:35] 香草冰 -> 香草寶 -> 香草孖寶
夢驅使
拉提預見者
原帖由 JOKerK 於 2010-10-2 19:56 發表 第一時間令我諗起異魔神